<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>On Words and Upwards! &#187; Useful</title>
	<atom:link href="http://www.onwordsandupwards.com/tag/useful/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.onwordsandupwards.com</link>
	<description>Your Hapax legomenon is showing...</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Mar 2011 06:12:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Amomous</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/amomous/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/amomous/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 22:00:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Adjective]]></category>
		<category><![CDATA[Nonce-Word]]></category>
		<category><![CDATA[Old]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=247</guid>
		<description><![CDATA[adj. Blameless [the Church] shold be holi and without blemish, or rather Amomous..that is irreprehensible, safeguarded from the bitings of Momus, one of the feined Gods among the Gentils. Theologica Mystica, John Pordage (1683) What do you mean, Mr. Pordage, when you say the church should be amomous? Are you saying it isnt!? Apparently this [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>adj.</em> Blameless</p>
<blockquote><p><em>[the Church] shold be holi and without blemish, or rather <strong>Amomous</strong>..that is irreprehensible, safeguarded from the bitings of Momus, one of the feined Gods among the Gentils.</em><br />
<span style="text-decoration: underline;">Theologica Mystica</span>, John Pordage (1683)</p></blockquote>
<p>What do you mean, Mr. Pordage, when you say the church should be <strong>amomous</strong>? Are you saying it isnt!?</p>
<p>Apparently this word is borrowed from Greek word for blameless, <em>amomos</em>; how convenient! It&#8217;s a shame it hasn&#8217;t been used in so long. So many <strong><em>unamomous</em></strong> people claim to be <strong>amomous</strong>, you&#8217;d expect someone to say <strong>amomous</strong>. And why not? It&#8217;s fun to say!</p>
<p>My parents always thought I stole the cookies from the cookie jar, but I was entirely <strong>amomous</strong>. It was my imaginary enemy. Damn you, Roderick.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/amomous/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jocoseriosity</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/jocoseriosity/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/jocoseriosity/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Sep 2009 04:15:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Fun]]></category>
		<category><![CDATA[Life]]></category>
		<category><![CDATA[Nonce-Word]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=230</guid>
		<description><![CDATA[noun. Being half in jest, half serious. Our own poet has lately characterized himself as a jocoserious genius; and in fact this jocoseriosity seems of much the same quality with the eironeia of the Greek. Browning Society Papers, E. Johnson (1885) Comedians are well known for jocoseriosity: they&#8217;ll point out something ridiculous about our lives to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>noun</em>. Being half in jest, half serious.</p>
<blockquote><p><em>Our own poet has lately characterized himself as a jocoserious genius; and in fact this </em><strong><em>jocoseriosity</em></strong><em> seems of much the same quality with the eironeia of the Greek.</em><br />
<span style="text-decoration: underline;">Browning Society Papers</span>, E. Johnson (1885)</p></blockquote>
<p>Comedians are well known for jocoseriosity: they&#8217;ll point out something ridiculous about our lives to make us laugh, as well as to make us think. I&#8217;m sure you speak with jocoseriosity all the time.</p>
<p>This observational approach to stand-up humour is almost always effective. By creating an atmosphere of identifiable situations tied in with humour, we&#8217;re given the chance to laugh at both the comedian&#8217;s past, and our own. Whether you&#8217;re watching Robin Williams tear up the Apollo on YouTube while playing a bit of <a href="http://www.poker.de/">Poker.de</a>, it&#8217;s easy to spot this particular technique.﻿ </p>
<p>&#8220;Does this dress make me look fat?&#8221; she asked.<br />
&#8220;Yeah, so huge!&#8221; he said with <strong>jocoseriosity</strong>.<br />
He was swiftly incapacitated by a strong kick to the groinal region.</p>
<p>Don&#8217;t be that guy. Be <strong><em>jocoserious</em></strong> when appropriate, not on a <em><strong>seriosityful</strong></em> occasion. She wasn&#8217;t fat, just not as thin as she used to be.</p>
<p>Leave a comment full of <strong>jocoseriosity</strong> and <strong><em>jocoserious</em></strong> things you&#8217;ve said today!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/jocoseriosity/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Exforcipate</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/exforcipate/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/exforcipate/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 03:59:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Nonce-Word]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>
		<category><![CDATA[Verb]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=204</guid>
		<description><![CDATA[verb. To extract with a forceps. Wrapped up in the womb of this or that text of Scripture to be exforcipated by the logico-obstetric skill of High Church doctors. Literary remains, Samuel T. Coleridge (1838) The example above uses the word in a figurative sense, just as most other users of this word should do&#8230; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>verb</em>. To extract with a forceps.</p>
<blockquote><p><em>Wrapped up in the womb of this or that text of Scripture to be <strong>exforcipated</strong> by the logico-obstetric skill of High Church doctors.</em><br />
<span style="text-decoration: underline;">Literary remains</span>, Samuel T. Coleridge (1838)</p></blockquote>
<p>The example above uses the word in a figurative sense, just as most other users of this word should do&#8230; unless you have some forceps handy. Do you have some forceps handy?</p>
<p>Besides having a great <em>mouthfeel</em> to it, <strong>exforcipate</strong> has a wonderful definition. I foresee it becoming very useful. I also foresee the Sun setting tonight, the Sun rising tomorrow morning, more jokes about Paris Hilton, bad movies coming out of Hollywood, and the world coming to an endoscope!</p>
<p>Don&#8217;t try to <strong>exforcipate</strong> any meaning out of that last sentence. You&#8217;ll be wasting your time; just like trying to <strong>exforcipate</strong> meaning from the speeches of the politicians you see on TV (The politicians you don&#8217;t see on TV don&#8217;t make much sense either).</p>
<p>Hm, maybe I should go into politics.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/exforcipate/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Storyful</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/storyful/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/storyful/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 23:03:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Adjective]]></category>
		<category><![CDATA[Fun]]></category>
		<category><![CDATA[Nonce-Word]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=135</guid>
		<description><![CDATA[adj. Rich in story. This is..Some lone land of genii days, Storyful and golden! Poems, The Lovely Land, James Clarence Mangan (1846) I&#8217;m flabbergasted that this word hasn&#8217;t had more of a life to it. It turned up surprisingly few results on Google. Of all the words I&#8217;ve posted thus far, this might be the most [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>adj</em>. Rich in story.</p>
<blockquote><p><em>This is..Some lone land of genii days, <strong>Storyful</strong> and golden!</em><br />
<span style="text-decoration: underline;">Poems, The Lovely Land</span>, James Clarence Mangan (1846)</p></blockquote>
<p>I&#8217;m flabbergasted that this word hasn&#8217;t had more of a life to it. It turned up surprisingly few results on Google. Of all the words I&#8217;ve posted thus far, this might be the most usable. The meaning is undeniably apparent.</p>
<p>It&#8217;s not every that funny or silly of a word. Have I run out of them? Of course not. This word just appealed to me because it&#8217;s so user-friendly. The OED can say it&#8217;s a nonce word, I will tag it as such, but from now on it&#8217;s will be resurrected as a flavoriferous word to describe a really juicy tale.</p>
<p>Movies that have a great plot are <strong>storyful</strong>, your last family vacation is <strong>storyful</strong>, last night was probably <strong>storyful</strong> &#8212; I wish I could remember it.</p>
<p>Go out into the wild and tell your storyful stories! And if the squirrels aren&#8217;t interested go back to civilization and tell your storyful stories!</p>
<p>Oh boy have I got some <strong>storyful</strong> gossip for you. Did you hear about so-and-so doing such-and-such? Gross, right!?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/storyful/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nebulochaotic</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/nebulochaotic/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/nebulochaotic/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Jul 2009 17:29:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Crazy]]></category>
		<category><![CDATA[Nonce-Word]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=96</guid>
		<description><![CDATA[adj. Hazily confused. The altogether nebulochaotic condition of her mind. Mary Marston, George Macdonald (1881) I don&#8217;t think the OED definition above does justice to the potential of this word. We have &#8216;nebulo&#8217; as in &#8216;nebulous,&#8217; meaning hazy, foggy, cloudy, and &#8216;chaotic&#8217; which you already know. That&#8217;s what your morning is like when you hit [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>adj</em>. Hazily confused.</p>
<blockquote><p><em>The altogether <strong>nebulochaotic</strong> condition of her mind.</em><br />
<a title="on Project Gutenberg" href="http://www.gutenberg.org/etext/8201" target="_blank">Mary Marston</a>, George Macdonald (1881)</p></blockquote>
<p>I don&#8217;t think the OED definition above does justice to the potential of this word. We have &#8216;nebulo&#8217; as in &#8216;nebulous,&#8217; meaning hazy, foggy, cloudy, and &#8216;chaotic&#8217; which you already know. That&#8217;s what your morning is like when you hit snooze a few too many times &#8212; also known as &#8220;pandemornium.&#8221;</p>
<p>So the two parts together suggest to me, &#8220;Cloudy chaos.&#8221; That&#8217;s not just hazily confused, that&#8217;s trying to play ping-pong in a tornado. The &#8220;altogether <strong>nebulochaotic</strong> condition of her mind&#8221; must have been very dangerous for all those around her.</p>
<p>Next time you&#8217;re having a <strong>nebulochaotic</strong> moment, remember: don&#8217;t blame me for it.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/nebulochaotic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Callipygian</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/callipygian/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/callipygian/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 15:20:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Body Part]]></category>
		<category><![CDATA[Fun]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=85</guid>
		<description><![CDATA[adj. Of, pertaining to, or having shapely buttocks. /ˌkæləˈpɪdʒiən/ Callipygæ and women largely composed behinde. Pseudodoxia epidemica, Sir Thomas Brown (1646) Because a shapely posterior deserves a word just as bootylicious. While bar hopping with friends, do you worry about talking about a woman&#8217;s physical features without her hearing? Fear no more. &#8220;Bro, Check out [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>adj. Of, pertaining to, or having shapely buttocks.<br />
<span style="color: #000000;"><em>/</em></span><span style="color: #000000;"><em>ˌkæləˈpɪdʒiən/ </em></span></p>
<blockquote><p><em><strong>Callipygæ</strong> and women largely composed behinde.</em><br />
<span style="text-decoration: underline;">Pseudodoxia epidemica</span>, Sir Thomas Brown (1646)</p></blockquote>
<p>Because a shapely posterior deserves a word just as bootylicious.</p>
<p>While bar hopping with friends, do you worry about talking about a woman&#8217;s physical features without her hearing? Fear no more. &#8220;Bro, Check out that <strong>callipygian</strong> female!&#8221; Or you could use it as a noun&#8230; because I say you can. &#8220;Don&#8217;t look now. <strong>Callipygian</strong>: 9 o&#8217;clock!&#8221;</p>
<p>Ladies: Baby got back? Does your <strong>callipygous</strong> behind bring all the boys to the yard? If you ever hear &#8220;Damn girl! You is <strong>callipygian</strong>!&#8221; You know the man has a very large&#8230; vocabulary.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/callipygian/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caligulism</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/caligulism/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/caligulism/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 06:04:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Nonce-Word]]></category>
		<category><![CDATA[Old]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=80</guid>
		<description><![CDATA[noun. A mad extravagance such as Caligula comitted. Alas! it would be endless to tell you all his Caligulisms. Letters to Sir Horace Mann, Horace Walpole (1745) Caligula was a ruler with an appetite for excess. He became emperor of rome in 37 AD and very quickly squandered the state treasury that his predecessor, Tiberius, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>noun</em>. A mad extravagance such as Caligula comitted.</p>
<blockquote><p><em>Alas! it would be endless to tell you all his <strong>Caligulisms</strong>.</em><br />
<a title="Link to author at Project Gutenberg" href="http://www.gutenberg.org/browse/authors/w#a358" target="_blank">Letters to Sir Horace Mann</a>, Horace Walpole (1745)</p></blockquote>
<p>Caligula was a ruler with an appetite for excess. He became emperor of rome in 37 AD and very quickly squandered the state treasury that his predecessor, Tiberius, had amassed&#8230; but you already knew that.</p>
<p>Right?</p>
<p>So he liked to party! He was only about 25 when he became emperor and clearly hadn&#8217;t outgrown is fratboy phase. Give the guy a break! How good of a ruler can you be when your nickname means &#8220;Little Boot&#8221;?</p>
<p>This word is in need of a comeback, or any life at all; there doesn&#8217;t seem to be any record of its use other than the above citation. Despite our economic situation there isn&#8217;t a lack of opulence, ostentation, and extravagance in our society. All the rich, drunk, crazy celebrities hitting the front pages need new words to keep the stories fresh.</p>
<p>Journalists, this one&#8217;s for you! You&#8217;re welcome.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/caligulism/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Niggle</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/niggle/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/niggle/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 16:19:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Fun]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=60</guid>
		<description><![CDATA[Verb. To annoy, irrititate. There&#8217;s nothing niggles me more than cutting myself shaving. - A Kind of Loving, Stan Barstow (1960) The word has had many different meanings over the years but &#8216;to annoy&#8217; is the most recent and the one I like best. It&#8217;s almost too cute not to use, isn&#8217;t it? It has [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Verb</em>. To annoy, irrititate.</p>
<blockquote><p><em>There&#8217;s nothing <strong>niggles</strong> me more than cutting myself shaving.</em><br />
- <a title="Info from Google Books" href="http://books.google.com/books?id=-abPAAAAMAAJ&amp;q=stan+barstow&amp;dq=stan+barstow&amp;pgis=1" target="_blank">A Kind of Loving</a>, Stan Barstow (1960)</p></blockquote>
<p>The word has had many different meanings over the years but &#8216;to annoy&#8217; is the most recent and the one I like best.</p>
<p>It&#8217;s almost too cute not to use, isn&#8217;t it? It has a savory sound to it. If it bugs you &#8211; it gets under your skin or pinches. If it pisses you off &#8211; it makes you angy. If it perturbs you &#8211; you&#8217;re vocabulary is above average. If it niggles you&#8230; what is it exactly?</p>
<p>I would probably use it to describe the little annoyances in life. As in the above example, to cut one&#8217;s self shaving; to misplace keys; to oversleep just enough to make you rush though the morning routine&#8230;</p>
<p>I get very niggled when pop-up ads flood my screen. What niggles you?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/niggle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bablatrice</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/bablatrice/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/bablatrice/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 06:57:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Name-Calling]]></category>
		<category><![CDATA[Nonce-Word]]></category>
		<category><![CDATA[Old]]></category>
		<category><![CDATA[Shakespeare]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=41</guid>
		<description><![CDATA[noun. Female babbler. O you cockatrices and you bablatrices, that in the woods dwell: You briers and brambles, you cook&#8217;s shops and shambles, come howl and yell. - Locrine (1595) The author of Locrine is up for speculation, some attribute it to George Peele, Robert Greene, and even William Shakespeare. Whoever wrote it, I thank them for [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>noun</em>. Female babbler.</p>
<blockquote><p><em>O you cockatrices and you <strong>bablatrices</strong>,<br />
that in the woods dwell:<br />
You briers and brambles, you cook&#8217;s shops<br />
and shambles, come howl and yell.</em><br />
- <a title="Locrine on Project Gutenberg" href="http://www.gutenberg.org/dirs/etext98/1ws4810.txt" target="_blank">Locrine</a> (1595)</p></blockquote>
<p>The author of <span style="text-decoration: underline;">Locrine</span> is up for speculation, some attribute it to George Peele, Robert Greene, and even William Shakespeare. Whoever wrote it, I thank them for giving us such a fun word! </p>
<p>If we are to look at this word in context of the above, it would seem to be perhaps a female cockatrice. A mighty foe indeed. But the definition above from the OED gives it a broader meaning.</p>
<p>A babbler is basically anything that won&#8217;t shut up. A <strong>bablatrice</strong> is a female that won&#8217;t shut up. Do you know any of those? Of course you do.</p>
<p>You now have a name for all those valley girls, talkative co-workers, the never-silent spouse, and all other women in your life who flood you with chat. Use it wisely.</p>
<blockquote><p><em>Do you not know I am a woman? When I think, I must speak.</em><br />
- Rosalind, <span style="text-decoration: underline;">As You Like It</span> (III.ii), William Shakespeare </p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/bablatrice/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sked</title>
		<link>http://www.onwordsandupwards.com/sked/</link>
		<comments>http://www.onwordsandupwards.com/sked/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 21:31:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onWords</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Slang]]></category>
		<category><![CDATA[Useful]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.onwordsandupwards.com/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[Verb. Schedule. Also common is past tense: skedded. MPTF protest rally skedded for monday. - Deadline Hollywood Daily This word caught me off-guard when I first read it. I had never seen it before and yet I knew exactly what it meant. In context, it&#8217;s very clearly understood. I use the word schedule often because I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Verb</em>. Schedule. Also common is past tense: <em>skedded.</em></p>
<blockquote><p><strong><span style="font-weight: normal;"><em>MPTF protest rally skedded for monday.</em></span><br />
<span style="font-weight: normal;">- <a href="http://www.deadlinehollywooddaily.com/mptf-protest-rally-skedded-for-monday/" target="_blank">Deadline Hollywood Daily</a></span></strong></p></blockquote>
<p>This word caught me off-guard when I first read it. I had never seen it before and yet I knew exactly what it meant. In context, it&#8217;s very clearly understood.</p>
<p>I use the word <em>schedule</em> often because I have a very large planner and stick to it, but it does seem to be a cumbersome word at times, doesn&#8217;t it? It sticks in your mouth like a spoonful of peanut butter. On the other hand, <em>skedded</em> comes out very easily. A more utilitarian word than <em>scheduled</em>. </p>
<p>Apparently <em>sked</em> and <em>skedded</em> have been around for a couple years, usage seems to be mostly concentrated on news blogs, magazine sites, and other informative online sources. If you see it in print be sure to point it out to me. The word is so easy to use I think it is here to stay.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.onwordsandupwards.com/sked/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

